Pasar al contenido principal

Presentan el proyecto: Volver a contar: Escritores de América Latina en los archivos del Museo Británico

Página Zero - Volver a contar

Centro de excelencia santo domingo para la investigación latinoamericana del museo británico se asocia con hay festival para el proyecto "volver a contar"

Se presento una nueva colaboración internacional entre el Centro de Excelencia Santo Domingo para la Investigación Latinoamericana (SDCELAR) del Museo Británico y Hay Festival, la cual inspirará nuevas historias basadas en objetos de la colección de las Américas que, actualmente no están en exhibición.

Diez escritores trabajarán con curadores del SDCELAR para escribir historias inspiradas en objetos de la colección de Centroamérica y Suramérica del Museo Británico, que se publicarán en septiembre con el título Volver a contar: Escritores de América Latina en los archivos del Museo Británico editados por Anagrama y Charco Press (Untold Microcosms: Latin American Writers in the British Museum).

La colección del Museo contiene aproximadamente 62.000 objetos, que abarcan 10.000 años de historia humana en la región, y el proyecto Volver a Contar explorará las narrativas sobre nuestro pasado, el que creamos a través de las colecciones del museo, a pesar de sus lagunas y desarticulaciones.

Los escritores participantes, representan una muestra actual de los narradores más inspiradores de América Latina, incluidos Yásnaya Elena Aguilar, Gabriela Cabezón Cámara, Juan Cárdenas, Carlos Fonseca, Lina Meruane, Dolores Reyes, Djamila Ribeiro, Cristina Rivera Garza, Velia Vidal y Joseph Zárate, coordinado por la traductora y editora Sophie Hughes, la editora de Charco Press Carolina Orloff y el escritor y editor para Anagrama en este proyecto, Felipe Restrepo Pombo. Las curadoras de SDCELAR, Laura Osorio, Mercedes Martínez y Magdalena Araus, llevarán a cabo una investigación junto a los escritores para proveer acceso y contextualizar histórica y culturalmente la colección del Museo.

El proyecto se abordará a fondo con eventos Hay Festival en vivo en todo el mundo, incluido el Hay Festival Cartagena a finales de este mes (29 de enero), seguido del Hay Festival en Hay-on-Wye, Gales (26 de mayo al 5 de junio), Hay Festival Querétaro (1-4 de septiembre), Hay Festival Segovia (15-18 de septiembre) y Hay Festival Arequipa (3-6 de noviembre).

La directora internacional de Hay Festival, Cristina Fuentes la Roche, dijo al respecto: “Volver a Contar invita a algunos de los mejores escritores latinoamericanos de la actualidad a interrumpir la caracterización de las culturas, dando lugar a narrativas moldeadas por la imaginación. Estamos encantados de trabajar con SDCELAR por primera vez y esperamos compartir los resultados con nuestra audiencia global a lo largo de 2022 y más allá con el apoyo de Charco Press en el Reino Unido y Anagrama en el mundo hispano”.

La jefa del SDCELAR, Laura Osorio Sunnucks, comentó: “Este proyecto se trata sobre los individuos detrás de los objetos del museo y sus narrativas, que trascienden las historias culturales y políticas de las colecciones. Los escritores involucrados en nuestro proyecto explorarán contextos políticos relevantes del pasado y el presente, recordándonos a la vez la importancia de dejar espacio en estas discusiones a los sueños y la multiplicidad. Sus composiciones finales sugerirán nuevas estructuras con las que podemos leer objetos de museo para apreciar el pasado”.

Hay Festival es el festival de ideas líder en el mundo, que reúne a lectores y escritores en eventos sostenibles para inspirar, examinar y entretener, llegando a una audiencia global de millones cada año. Las entradas para el Hay Festival Cartagena ya están disponibles en hayfestival.org/cartagena, mientras que las entradas early-bird del Hay Festival en Hay-on-Wye están disponibles en hayfestival.org/wales.

Mantente al día con las noticias sobre el proyecto en hayfestival.org/descubre/volver-a-contar o suscribiéndote al boletín informativo del Hay Festival o en nuestras redes sociales:

Los eventos del festival en español e inglés se pueden reproducir en cualquier parte del mundo en Hay Player, un servicio de suscripción que ofrece a los mejores escritores de cine y audio del mundo por 18 por año, con momentos destacados disponibles de forma gratuita a través de Hay Festival Podcast, respaldado por Baillie Gifford.

Sobre el libro

Fecha de publicación: 6 Septiembre del 2022

ISBN: 9781913867270

eISBN: 9781913867287

Link para pre-ordenar: https://charcopress.com/bookstore/untold-microcosms

Sobre los participantes del proyecto

Yásnaya Elena Aguilar Gil (Ayutla Mixe, México, 1981) forma parte del COLMIX, un colectivo de jóvenes mixes que realiza actividades de investigación y difusión de la lengua, historia y cultura mixe. Estudió Lengua y Literaturas Hispánicas y cursó la Maestría en Lingüística en la UNAM. Ha colaborado en diversos proyectos sobre divulgación de la diversidad lingüística, desarrollo de contenidos gramaticales para materiales educativos en lenguas indígenas y proyectos de documentación y atención a lenguas en riesgo de desaparición. Se ha involucrado en el desarrollo de material escrito en mixe y en la creación de lectores mixehablantes y otras lenguas indígenas. Se ha involucrado en el activismo para la defensa de los derechos lingüísticos de los hablantes de lenguas indígenas, en el uso de las lenguas indígenas en el mundo virtual y en la traducción literaria.

Gabriela Cabezón Cámara (Buenos Aires, Argentina,1968) De los múltiples oficios que ejerció, desde vender seguros de auto en la calle hasta diagramar páginas de diario, entiende que los relevantes para este tipo de cuestión son el periodismo cultural y la docencia, si se le puede llamar así, en escritura creativa. Actualmente es titular de la cátedra Laboratorio de Experimentación de Artes de la Escritura en la Universidad Nacional de las Artes. De sus varios activismos y militancias, la que más la ocupa hoy es la resistencia al capitaloceno: la lucha por la vida de todo lo viviente. Entre sus publicaciones, las novelas y artículos La Virgen Cabeza, Le viste la cara a dios, Romance de la Negra Rubia y Las aventuras de la China Iron. Su versión en inglés, The adventures of China Iron, estuvo en la preselección del International Booker Prize del 2020. Su versión en francés fue nominada para el Prix Medicis en lengua extranjera 2021. Su obra ha sido traducida al inglés, el francés, el noruego, el portugués y el italiano y, en los próximos meses, aparecerán ediciones de sus libros en turco, griego, lituano, esloveno y croata.

Juan Cárdenas (Popayán, Colombia, 1978) es autor de las novelas Zumbido (451 Editores, 2010/ Periférica, 2017), Los estratos (Periférica, 2013), Ornamento (Periférica, 2015), Tú y yo, una novelita rusa (Cajón de sastre, 2016), El diablo de las provincias (Periférica, 2017) y Elástico de sombra (Sexto Piso, 2019). Publicó también el libro de relatos Volver a comer del árbol de la ciencia (Tusquets, 2018).  Actualmente es docente e investigador en la Maestría de Escritura Creativa del Instituto Caro y Cuervo.

Carlos Fonseca (San José, Costa Rica, 1987) es autor de las novelas Coronel Lágrimas (Anagrama, 2015) y Museo animal (Anagrama, 2017), al igual que del libro de ensayo La lucidez del miope (Germinal, 2017), ganador del Premio Nacional de Literatura de Costa Rica. En el 2016 fue seleccionado por la Feria del Libro de Guadalajara como uno de lo veinte autores latinoamericanos nacidos en los ochenta más prometedores. En el 2017 fue seleccionado en la lista Bogotá-39, conformada por treinta y nueve de los escritores menores de cuarenta más prometedores de América Latina. Recientemente, el año pasado fue seleccionado como parte de la lista de Granta, conformada por los veinticinco mejores narradores en habla hispana. Su nueva novela, Austral, será publicada por Anagrama en la primavera del 2022.  Es catedrático y miembro investigador del Trinity College de la Universidad de Cambridge, en el Reino Unido.

Lina Meruane (Santiago, Chile, 1970) Su obra de ficción incluye los relatos reunidos en dos libros, Las Infantas y Avidez, y cinco novelas: Póstuma, Cercada, Fruta podrida, Sangre en el ojo y Sistema nervioso. Entre sus libros de no ficción se cuentan los ensayos Viajes virales y Zona ciega, así como el ensayo personal Volverse Palestina, el ensayo lírico Palestina por ejemplo, y la diatriba Contra los hijos. Ha recibido los premios Cálamo (España, 2016), Sor Juana Inés de la Cruz (México 2012), Anna Seghers (Berlín 2011) y becas de escritura de la Fundación Guggenheim (USA 2004), la NEA (USA 2010), la DAAD (Berlín 2017), y Casa Cien Años de Soledad (México 2021), entre otros. Actualmente enseña en la sede madrileña de la Universidad de Nueva York.

Dolores Reyes (Buenos Aires, Argentina,1978) Estudió Profesorado de Enseñanza Primaria en el Colegio Normal 10 y Griego y Culturas Clásicas con Victoria Juliá y Leandro Pinkler en la UBA. Trabajó su novela Cometierra con Selva Almada y Julián López. La novela fue publicada en 2019 en Argentina y España por Editorial Sigilo y en Colombia por Rey Naranjo (Finalista Premio de novela Fundación Medifé-Filba. Finalista Premio Memorial Silverio Cañada. Finalista Premio Mario Vargas Llosa-Finalista Premio Nacional de novela Sara Gallardo). Cometierra se tradujo y publicó al inglés por Harper Collins, al italiano por Solferino, al francés por Éditions de l´Observatoire, al sueco a través de PalabraForlag, al Polaco por Mova y se encuentra en proceso de traducción y publicación al holandés, griego, portugués, noruego y danés. En la actualidad Dolores Reyes dicta talleres de escritura y trabaja un libro de cuentos y la novela que será la segunda parte de Cometierra.

Djamila Ribeiro (Santos, Brasil 1980) es una intelectual, escritora y filósofa, activista social y una de las líderes más influyentes del movimiento por los derechos de las mujeres afrobrasileñas. Prolífica ensayista, Ribeiro fue una de las 51 autoras de 25 países invitadas a contribuir a The Freedom Papers (2018). Es autora de dos importantes libros, entre ellos ¿Quién teme al feminismo negro? (2018), una colección de artículos sobre temas como la movilización social, las políticas de cuotas raciales y los orígenes del feminismo negro en Brasil y América. Su libro Lugar de Fala, fue la primera publicación de Feminismos Plurais, una colección dentro de Sueli Carneiro's Seal que publica obras de escritoras negras a precios asequibles. Ribeiro es columnista online, bloguera y colaboradora habitual del diario Folha de Sao Paulo y de la revista Marie Claire.

Cristina Rivera Garza (Matamoros, México,1964) es autora, traductora, y crítica. Sus publicaciones recientes incluyen El invencible verano de Liliana (PRH, 2021), Autobiografía del algodón (PRH, 2020). Grieving. Dispatches from a Wounded Country, traducida por Sarah Booker, fue preseleccionado para el premio NBCC 2021. New and Selected Stories, varios traductores, será publicado por Dorothy Project en 2022. Es una MacArthur Fellow desde 2020 y recibió el International Donoso Literary Award 2021. Es Profesora distinguida y fundadora del doctorado en Escritura Creativa de la Universidad de Houston, Department of Hispanic Studies.

Velia Vidal (Bahía Solano, Colombia, 1982) es escritora, amante del mar y de las lecturas compartidas. Becaria de Atelier Josepha. Ahrenshoop, Alemania, 2021. Primera ganadora de la Beca de publicación de autoras afrocolombianas, del Ministerio de Cultura, con Aguas de Estuario (Laguna Libros, 2020). Coautora de Oír somos río (2019) y su edición bilingüe alemán – español (Grindwal Kollektiv, 2021). Publicó el cuento infantil Bajo el yarumo, como parte del Maletín de relatos pacíficos (Instituto Caro y Cuervo – Fondo Acción, 2017). Fundadora y directora de la Corporación educativa y cultural Motete y la Fiesta de la lectura y la escritura del Chocó (FLECHO). Certificada en Estudios Afrolatinoamericanos. Máster en promoción de lectura y Literatura Infantil. Especialista en Gerencia Social. Comunicadora Social – Periodista.

Joseph Zárate (Lima, Perú, 1986) es periodista y editor. Recibió el Premio Gabriel García Márquez 2018 en la categoría Texto, el Premio Ortega y Gasset 2016 a Mejor Historia o Investigación Periodística y el Premio Nacional PAGE 2015 de Periodismo Ambiental creado por la ONU. Tiene un máster en Creación Literaria de la Universidad Pompeu Fabra en Barcelona y recibió la beca Ochberg 2018 del Dart Center for Journalism & Trauma de la Escuela de Periodismo de la Universidad de Columbia en Nueva York. Actualmente es profesor de Periodismo Literario en la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas. Es autor de Guerras del interior (2018), y que ha sido traducido al inglés, italiano y polaco. Por sus crónicas sobre el trabajo funerario durante la pandemia de covid-19 en Perú, reunidas en el libro Algo nuestro sobre la tierra (2021), ganó el Premio Nacional de Periodismo 2020 y fue nominado al True Story Award 2020/21, que reconoce al mejor periodismo narrativo alrededor del mundo.

Sophie Hughes ha estado traduciendo literatura española y latinoamericana durante una década, incluidas obras de Fernanda Melchor, Alia Trabucco Zerán, José Revueltas y Enrique Vila-Matas. En 2020 coeditó la antología Europa28: Writing by Women on the Future of Europe del Hay Festival.

Felipe Restrepo Pombo es periodista, autor y editor. En 2017 fue seleccionado por el Hay Festival como uno de los mejores autores jóvenes latinoamericanos de la década. Su obra ha sido traducida al inglés, francés e italiano. Es autor de Retrato de una pesadilla, Nunca es fácil ser una celebridad, 16 retratos excéntricos, Formas de evasión, Perfiles anfibios y Ceremonia.

Sobre el Centro de Excelencia Santo Domingo para la Investigación Latinoamericana

El Centro de Excelencia Santo Domingo para la Investigación Latinoamericana (SDCELAR) en el Museo Británico busca desafiar las formas en que América Latina se estudia y representa públicamente.

Su objetivo es dar mayor visibilidad a las colecciones latinoamericanas; experimentar con las formas en las que se lleva a cabo la investigación en museos; y apoyar iniciativas de patrimonio cultural que se desarrollan en América Latina, creando una red de comunidades interesadas en el patrimonio y la cultura material de la región.

El trabajo del Centro es posible gracias a la generosidad de Alejandro y Charlotte Santo Domingo, y de la Sra. Julio Mario Santo Domingo con Andrés y Lauren Santo Domingo.

Para más información visita sdcelarbritishmuseum.org/

Foto: Cortesía.