Realidades y los dolores de mujeres marcadas por la explotación y el silencio
La autora cuestiona la hegemonía lingüística al reivindicar el guaraní como una lengua de resistencia e identidad.
Con una narrativa poética y desgarradora, La sangre florecida, de la escritora paraguaya Susy Delgado, abre una ventana al universo femenino y a la tradición guaraní a través de una historia marcada por la memoria, el trauma y el peso de cierto legado cultural y patriarcal. La obra ve la luz nuevamente, a 20 años de su lanzamiento, en la colección Vindictas. Novela y memoria, de la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial de la UNAM.
En la novela, Susy Delgado da vida al personaje de Maria’i, quien convive con el fantasma de su abuela, una presencia tan incómoda como reveladora. La abuela, que regresa de la muerte convertida en una gallina ruidosa y persistente, representa no sólo la herencia familiar, sino también los silencios impuestos y las cicatrices de la violencia machista y colonial. La relación entre Maria’i y su abuela muerta revela conflictos latentes y traumas heredados, así como verdades ocultas sobre su linaje y la opresión sufrida por las mujeres de su familia.
En el texto introductorio, la autora boliviana Liliana Colanzi señala que en La sangre florecida podemos percibir el poder de las lenguas indígenas en la literatura latinoamericana, ya que Delgado, reconocida por su trabajo en guaraní, incorpora tanto el guaraní como el castellano en un diálogo íntimo que cuestiona la hegemonía lingüística y reivindica a aquella lengua originaria como símbolo de resistencia y de identidad. Esta mezcla de lenguas refleja la lucha interna de Maria’i y su familia por encontrar su lugar entre el campo y la ciudad, entre el poder y la marginalidad.
Susy Delgado, asimismo, desafía los tabúes en torno al cuerpo femenino y las enfermedades de transmisión sexual, pues narra con crudeza la vulnerabilidad de la abuela, consumida por una infección venérea que le contagió su marido infiel. La enfermedad, rara vez abordada en la literatura latinoamericana desde la perspectiva de una mujer mayor y de clase humilde, es tratada aquí como una metáfora de siglos de violencia patriarcal y opresión. Delgado despoja al cuerpo femenino de su estigmatización, al tiempo que revela las realidades y los dolores de mujeres marcadas por la explotación y el silencio, y le otorga a la abuela el poder de resistir desde su propia decadencia física, en un acto simbólico de justicia y reivindicación.
Además de la novela, la edición de la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial incluye tres relatos del libro Jevy ko’ë (Día del regreso), cuyo cuento homónimo fue ganador del premio Cide Hamete Benengeli en 2005. Estos relatos expanden el universo de La sangre florecida con historias de hombres desarraigados y sumidos en la precariedad y la desmemoria, lo que ofrece un contrapunto potente a las vivencias de Maria’i y su abuela.
La sangre florecida y otros relatos es un título que desafía los convencionalismos de género, clase y lenguaje, mientras reflexiona sobre los cuerpos femeninos, el legado colonial y la dignidad indígena en el Paraguay contemporáneo. La colección Vindictas. Novela y memoria, comprometida con dar voz a autoras latinoamericanas olvidadas, invita a redescubrir esta obra fundamental, que sigue siendo vigente y resonante por su forma de hablarnos de la memoria, la identidad y la resistencia.
En el marco de la 38° Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL Guadalajara), La sangre florecida y otros textos será presentado por su autora, Susy Delgado acompañada por Alejandra Amatto. La presentación se realizará el martes 3 de diciembre a las 17:00 horas en la Librería Carlos Fuentes en Zapopan, Jalisco.
Foto: Especial.